Answer:
La phrase décrit un contraste entre l'apparente lenteur et hésitation des mouvements physiques de la mère et la surexcitation apparente dans les mouvements de ses yeux. Cela peut suggérer que la mère est peut-être en état de choc ou émotionnellement bouleversée, malgré sa capacité à contrôler ses mouvements physiques. Il pourrait également suggérer un conflit intérieur ou une incohérence entre ses émotions et ses actions.
Answer:
Il en dénote une différence entre le comportement de la mere et ce qu'elle ressent.
Explanation:
Il y a un conflit intereur et une forme de determisation de cacher le mieux possible ce qu'elle pense. Tu decouvriras l'importance de la phrase en continuant a lire ce roman.
How can I say "you are welcome" in French?
Complétez avec «< être en train de », « être sur le point de » ou «< venir de »>.
1. -Allô, Marie, je ne te dérange pas ? - Rappelle-moi plus tard, je
2.- Qu'est-ce qu'Antoine
3.- Vous
4. - Où sont les enfants ? - Ils
5. Il faut arroser les fleurs ? - Non, je
6. - Ne vous appuyez pas contre le mur : on
sortir.
faire ? - Il dessine un mouton !
écouter La Truite de Schubert. Ainsi s'achève notre programme musical.
regarder la télévision.
arroser. Regarde, la terre est trempée.
repeindre l'entrée.
deux cent vingt-trois. 223
Bonjour,
1. je suis sur le point de sortir.
2. est en train de faire ?
3. vous êtes en train d'écouter La Truite------------
4. Ils sont en train de regarder-------------
5. Non, je viens de les arroser.
6. on vient de repeindre l'entrée.
edmentum french 2 final answers?